Search
Now showing items 1-10 of 24
A Study of Tai Lue Literature : Dong De Dong Meng
;
การศึกษาวรรณกรรมไทลื้อเรื่องตองเตยตองมอง
The purpose of this thesis aims to study the traditions of writing, literary arts and beliefs that appears in The Tai Lue literature : Dong De Dong Meng from a copy of palm-leaf, Old Tai Lue Script, Tai Lue Language. The ...
An Analytical Study of Ayurvedic Knowledge in Garuḍa Purāṇa
;
การศึกษาวิเคราะห์องค์ความรู้ด้านอายุรเวทในคัมภีร์ครุฑปุราณะ
The aims of this study are to (i) translate the Ayurvedic contents from Devanagari into the Thai language and (ii) analyze the Ayurvedic principles in the Garuḍa Purāṇa, by reviewing chapters 146-192 in the Garuḍa Mahāpuraṇam ...
The Femininity of Female Characters in Svapnavasavadatta of Bhasa
;
ความเป็นสตรีของตัวละครหญิงในบทละครเรื่อง สวัปนะวาสวทัตตา ของภาสะ
The aims of this thesis are as follows: 1. to analyze the content and rhetoric of Svapnavasavadatta by Bhasa 2. to analyze women's roles and social reflections in Svapnavasavadatta by Bhasa. The text used in the study is ...
An Analytical Study of Alamkara in Raghuvamsa Canto 1-3
;
การศึกษาวิเคราะห์อลังการในมหากาพย์รฆุวงศ์ สรรคที่ 1-3
This thesis attempts to examine the story of Mahakavya Raghuvamsa and examine the Alamkara in Mahakavya Raghuvamsa of Kalidasa. First, Turn the Devanagari alphabet into the Thai alphabet in Chantos 1-3 and compare it with ...
An Analytical Study of the Sanskrit Drama Mṛcchakaṭika of Śūdraka
;
การศึกษาวิเคราะห์บทละครสันสกฤตเรื่องมฤจฉกฏิกะ ของศูทรกะ
The objectives of this thesis are to translate and rephrase King Śūdraka's Sanskrit play, "Mṛcchakaṭika" generally Acts 1 and 2 from the original Sanskrit language into Thai language, as well as to study and analyze the ...
A Comparative Study of Krdanta, in the Laghusiddhãntakaumudĩ and Kibbithãn in the Padarupasiddhi.
;
การศึกษาเปรียบเทียบกฤทันตประกรณ์ในคัมภีร์ลฆุสิทธานตเกามุทีและกิพพิธานกัณฑ์ในคัมภีร์ปทรูปสิทธิ
This thesis has 3 objectives of study: 1.To study the history of Laghusiddhãntakaumudĩ and Padarupasiddhi scriptures. 2.To translate Krdanta in the Laghusidthanta- Kaamuthi and Kipphidhan in the Pratrupsiddhi scriptures. ...
How to Die according to the Bhagavad Gita
;
การเตรียมตัวตายตามแนวทางภควัทคีตา
This study explores the teachings on how to die from the Bhagavad Gita chapter 2, chapter 8 and chapter 12 by means of translating these chapters from Sanskrit verses into Thai. The study aims to study the meaning and the ...
The Four Noble Truths: Nagarajuna’s Perspective
;
อริยสัจสี่จากมุมมองของนาคารชุน
This Independent Study contains a translation and discussion of the four noble truths in Nāgārjuna's Mūlamadhyamakakārikā. Nāgārjuna's philosophy forms a coherent philosophical system rather than a collection of disparate ...
THE LEXICAL ANALYSIS RELATED TO STATE AND PEOPLE IN CAMBODIAN CONSTITUTIONS
;
คำศัพท์ที่เกี่ยวกับรัฐและประชาชนในรัฐธรรมนูญกัมพูชา
A constitution is the supreme law that defines the powers and roles of individuals and institutions. From 1947 up until present, Cambodia has had six constitutions under different regimes. The purpose of this thesis is to ...
An Analytical Study of the Linga Purana
;
การศึกษาวิเคราะห์คัมภีร์ลิงคปุราณะ
The objectives of this thesis to are 1) transliterate and translate the Lingapurana from Sanskrit into Thai language 2) analytical study on special essence of the Lingapurana and 2) socio-cultural study of Lingapurana. The ...