การศึกษาคำศัพท์ในวรรณกรรมเรื่องตึกตวนเลสาบ

Other Title:
The study of Khmer vocabularies in Teuk Tuonle Sap
Author:
Date:
2007
Publisher:
มหาวิทยาลัยศิลปากร
Abstract:
การวิจัยครั้งนี้มีจุดมุ่งหมายเพื่อศึกษาคำศัพท์ตามวิธีการสร้างคำของเขมร ที่ปรากฏในวรรณกรรมเรื่อง ตึกตวนเลสาบ ซึ่งผู้แต่งมีความตั้งใจเขียนให้เป็นหนังสือที่อ่านง่าย เพราะในช่วงเวลาดังกล่าว เอกสารภาษาเขมรส่วนใหญ่ มักเป็นหนังสือที่เกี่ยวข้องกับทางพระพุทธศาสนา วรรณกรรมเรื่องนี้เป็นนวนิยายเรื่องแรก ๆ ที่ตีพิมพ์ในราชอาณาจักรกัมพูชา คือ ในปี ค.ศ. 1939 หรือปี พ.ศ. 2482 การศึกษาคำศัพท์ในวรรณกรรมเล่มนี้ จึงเป็นการสะท้อนคำศัพท์และลักษณะการสร้างคำ ในระยะเวลา 60 ถึง 70 ปีที่ผ่านมาของภาษาเขมร
คำศัพท์ในวรรณกรรมเรื่อง ตึกตวนเลสาบ พบว่ามีคำมูล ซึ่งเป็นส่วนประกอบที่สำคัญในการสร้างคำจำนวนทั้งหมด 564 คำ (38%) แบ่งเป็น 3 ประเภท ได้แก่ คำมูลพยางค์เดียว จำนวน 452 คำ คำมูลหลายพยางค์ มีจำนวน 97 คำ และคำมูลชื่อเฉพาะ มีจำนวน 15 คำ นอกจากนี้ ยังมีคำที่เกิดจากการสร้างคำแบบต่าง ๆ คือ คำแผลง, คำประสม, คำซ้อน, คำซ้ำ และคำยืม
เมื่อพิจารณาจำนวนคำที่พบในการสร้างคำแบบต่าง ๆ พบว่ามีการใช้คำยืมจำนวนมากที่สุดถึง 376 คำ (26%) คำยืมที่พบมากที่สุด คือ คำยืมภาษาบาลีสันสกฤต มีจำนวนทั้งสิ้น 334 คำ คำยืมไทยมีจำนวน 36 คำ คำยืมฝรั่งเศสมีจำนวน 3 คำ และคำยืมภาษาอื่น ๆ มีจำนวน 3 คำ รองลงมาคือ คำซ้อน 241 คำ (16%) โดยแบ่ง
ออกเป็น 2 ลักษณะ คือ คำซ้อนที่เกิดจากการซ้อนคำ 2 ถึง 3คำ มีทั้งหมด 226 คำ และคำซ้อนที่เกิดจากการซ้อนคำ 4 คำ มีจำนวน 15 คำ คำประสม 116 คำ (8%) แบ่งออกเป็น 2 ลักษณะใหญ่ ๆ คือ คำประสมแบบที่ 1 และคำประสมแบบที่ 2 โดยคำประสมแบบที่ 1 นั้น มีจำนวน 50 คำ และคำประสมแบบที่ 2 มีจำนวน 56 คำ คำแผลง 106 คำ (7%) ประกอบด้วย คำแผลงโดยการเติมหน่วยคำเติมหน้า จำนวน 50 คำ และคำแผลงโดยการเติมหน่วยคำเติมกลาง จำนวน 55 คำ และคำซ้ำ 72 คำ (5%) แบ่งออกเป็น 2 แบบ คือ คำซ้ำทั้งรูป จำนวน 51 คำ และคำซ้ำเพื่อเสียง จำนวน 21 คำ This research aims to study vocabularies in the Khmer novel “Teuk Tuonle Sap” which was one of the first novels to be published in Cambodia around 1939. The author of this novel intended to make it easy to read because at that time most Cambodian literary work was about Buddhism. This work reflects vocabularies during this period of the Khmer language.
In “Teuk Tuonle Sap”, there are 564 Simple words (38%), which play an important part in word formation. They can be categorized into 3 types : Monosyllabic simple words (452 words), Polysyllabic simple words (97 words) and Simple words of proper names (15 words). Moreover, there are other types of word formation as followed : Derivation, Compounding, Synonymous compounding, Reduplication and Borrowing.
In considering the number of words from types of word formation found in “Teuk Tuonle Sap”, we can summarize as follows : firstly, there are 376 Borrowing words (26%), classified into 376 words Pali and Sanskrit words, 36 Thai words, 3 French words and 3 other languages words. Secondly, there are 241 Synonymous Compounding words (16%) which can be divided into 2 or 3 Word synonymous compounding words (226 words) and 4 Word synonymous compounding words (15 words). Thirdly, there are 116 Compounding words (8%) which can be divided into Compounding Type 1 (54 words) and Compounding Type 2 (62 words). Fourthly, there are 106 Derivative words, (7%) which can be divided into Derivatives with prefixation (50 words) and Derivatives with infixation (56 words). The final type of word formation is Reduplicative which contains 72 words (5%). This final type can be divided into Complete reduplicative words (51 words) and Partial reduplicative words (21 words).
Type:
Discipline:
สาขาวิชาเขมรศึกษา
Collections:
Total Download:
152